logovert

Compagnia Dello Scompiglio Productions

Find in the website

Compagnia Dello Scompiglio
Riflessi in Bianco e Nero (Reflections in Black and White)
2009

AN ITINERANT PERFORMANCE IN 4 STEPS
on the Collina dell’Uccellieria (Aviary Hill): L’Attesa (The Wait); 
at the ash tree: La Perdita (The Loss)
in the abandoned vineyard: Il Cimitero della Memoria (The Graveyard of Memory, collective exhibition)
at the pond: Il Funerale del Tempo (The Funeral of Time)


idea, direction and scenary design  Cecilia Bertoni
music and sound  Carl Beukman
performers  Maria Lucia Carones, Serena Gatti, Marco Di Campli San Vito, Piero Leccese, Luigi Petrolini
e Alessio, Deniel, Derox, Fausto, Federico, Francesco e Paolo

collective exhibition by  Enrico Vezzi, Clara Conci, Gian Maria Tosatti, Chiara Scarfò, Pablo Rubio, Davide Orlandi Dormino, Claudia Zicari
and Silvia Giambrone, curated by Angel Moya Garcia with Cecilia Bertoni

direction assistant  Luigi Petrolini
exhibition construction  Cipriano Menchini
scenery construction  Vincenzo Suriano
technical crew  Paolo Morelli, Luca Telleschi
tree climber  Paolo Carrara


Together with Tesorino perché hai perso? (Sweetheart, Why did you Lose?), Riflessi in Bianco e Nero (Reflections in Black and White) forms part of a trilogy in its creation phase, which confronts and becomes entangled in the themes of victory and defeat, and their relationship with time in all its different dynamics, in and out of reality. The phase "Riflessi in Bianco e nero" concentrates on losing, loss, the losers, time and memories. The itinerary is in 4 stages, following a descending path, each stage in a very different location.

download pdf


L'Attesa

L'Attesa SPETTACOLO-1.jpgL'Attesa SPETTACOLO-1x.jpgL'Attesa SPETTACOLO-2.jpgL'Attesa SPETTACOLO-3.jpgL'Attesa SPETTACOLO-5.jpgL'Attesa SPETTACOLO-6.jpgL'Attesa SPETTACOLO-7.jpgL'Attesa SPETTACOLO-8.jpgL'Attesa SPETTACOLO-12.jpgL'Attesa SPETTACOLO-13.jpgL'Attesa SPETTACOLO-14.jpgL'Attesa SPETTACOLO-15x.jpgL'Attesa SPETTACOLO-15xx.jpgL'Attesa SPETTACOLO-16.jpgL'Attesa SPETTACOLO-17.jpgL'Attesa SPETTACOLO-18.jpgL'Attesa SPETTACOLO-19.jpgL'Attesa SPETTACOLO-21.jpgL'Attesa SPETTACOLO-22x.jpgL'Attesa SPETTACOLO-22xx.jpgL'Attesa SPETTACOLO-23.jpgL'Attesa SPETTACOLO-24.jpg

The first stage, L'Attesa (The Wait), in the shade of the holm oaks in the collina dell'uccelliera (aviary hill), orchestrates in an image the themes of the performance.


La Perdita

La Perdita SPETTACOLO-26.jpgLa Perdita SPETTACOLO-27.jpgLa Perdita SPETTACOLO-29.jpgLa Perdita SPETTACOLO-30.jpgLa Perdita SPETTACOLO-32X.jpgLa Perdita SPETTACOLO-33.jpgLa Perdita SPETTACOLO-34.jpgLa Perdita SPETTACOLO-36.jpgLa Perdita SPETTACOLO-37.jpgLa Perdita SPETTACOLO-39.jpgLa Perdita SPETTACOLO-41.jpgLa Perdita SPETTACOLO-42.jpgLa Perdita SPETTACOLO-43.jpgLa Perdita SPETTACOLO-44.jpgLa Perdita SPETTACOLO-45.jpgLa Perdita SPETTACOLO-47.jpgLa Perdita SPETTACOLO-51.jpgLa Perdita SPETTACOLO-52.jpgLa Perdita SPETTACOLO-58.jpgLa Perdita SPETTACOLO-59.jpgLa Perdita SPETTACOLO-60.jpgLa Perdita SPETTACOLO-61.jpgLa Perdita SPETTACOLO-62.jpgLa Perdita SPETTACOLO-62x.jpgLa Perdita SPETTACOLO-65.jpgLa Perdita SPETTACOLO-67.jpgLa Perdita SPETTACOLO-69.jpgLa Perdita SPETTACOLO-70.jpgLa Perdita SPETTACOLO-71X.jpgLa Perdita SPETTACOLO-75.jpgLa Perdita SPETTACOLO-79.jpg

The second stage, La Perdita (The Loss), takes place on a pyramid of terraces next to an enormous ash tree. 3 present but distant men, and 3 absent men. At the foot of the terraces 2 holes, 2 women confide their secrets to the bowels of the earth. Lose...End to own life, breath, time, memory, matter, people, feelings... We can only lose that which we have.


Il Cimitero della Memoria

Il Cimitero della Memoria SPETTACOLO-100.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-101.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-102.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-103.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-104.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-106.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-108.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-109.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-109x.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-110.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLo-111.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-112.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-112x.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-112xxx.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-112xxxx.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-112xxxxx.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-113.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-114.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-115.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-116.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-120.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-121.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-125.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-126.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-127.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-128.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-129.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-131.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-132.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-133.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-134.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-135.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-136.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-137.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-138.jpgIl Cimitero della Memoria SPETTACOLO-140.jpg

The third stage, Il Cimitero della Memoria (The Graveyard of Memory), will develop in the area of the old vineyard, amongst the remains of the concrete pillars. 9 artists have been invited to reflect and develop a subjective interpretation of memory using their own ephemeral memories, illusions, trampled empty spaces, libraries of forgotten fragments, private spaces, untended images, half-closed passageways, sounds which dissipate in time, or mental places that hover between the past and the present.


Il Funerale del Tempo

Il Funerale del Tempo 02.jpgIl Funerale del Tempo 04.jpgIl Funerale del Tempo 08.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-144.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-145.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-141.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-146.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-148.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-149.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-150.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-151.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-152.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-153.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-154.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-155.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-156.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-157.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-158.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-159.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-160.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-161.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-163.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-164.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-165.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-166.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-167.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-168.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-169.jpgIl Funerale del Tempo SPETTACOLO-171.jpgIl Funerale del Tempo 03.jpgIl Funerale del Tempo 06.jpgIl Funerale del Tempo 07.jpgIl Funerale del Tempo 09.jpgIl Funerale del Tempo 10.jpgIl Funerale del Tempo 11.jpgIl Funerale del Tempo 12.jpgIl Funerale del Tempo 13.jpgIl Funerale del Tempo 14.jpg

The forth stage, "Il Funerale del Tempo" (The Funeral of Time) - performed during the Settembre Dello Scompiglio programme - focuses on the dynamics of time. The concrete time binds us to a precisely defined linear journey from birth to death. The internal time, among memories that recall the past and desires which project us into the future, confuses us in the present. Like breathing, time is always there, anyway and always present.

The entire route is marked by music and sounds in the form of sound installations.


Diffusion
First performance: The forth stage "Il Funerale del Tempo" (The Funeral of Time) was presented on 12 & 13 September at the Settembre Dello Scompiglio programme at the Tenuta in Vorno (Lucca). The complete performance  has been presented at the Maggio Dello Scompiglio programme on 29 & 30 May 2010 and then at the Settembre Dello Scompiglio from 9 to 12 September and from 23 to 26 September 2010.


box thumbnails
publication

Riflessi in Bianco e Nero - appunti
(Reflections in Black and White - a Journal)

BY CECILIA BERTONI
2013

box thumbnails
installation

L'Attesa
(The Wait)

BY CECILIA BERTONI
WITH CARL G. BEUKMAN
2010

TENUTA DELLO SCOMPIGLIO 
Cucina +39 0583 971473      Associazione +39 0583 971475      SPE +39 0583 971125
via di Vorno 67   55012 Vorno, Capannori (LU)

©2019 - Privacy e Cookie Policy